213翻译硕士日语
1.以初试考试为导向,汇总各类易混淆词汇及难理解语法,帮助大家梳理和掌握重难点词汇语法,打牢213的基础。
2.结合N1、专八等的真题对阅读题型进行讲解,帮助大家掌握做题技巧,提高做题效率及正确率。
3.分享作文的写作经验、写作思路以及作文素材,帮助大家在考场上遇到不同类型的题型都能自如应对,写出一篇合格的考场作文。
4.通过真题的讲解来强化大家对广外考题的理解,让大家对该考试科目了解透彻。
359日语翻译基础
①强化班课程总体将由“量的积累”逐步过渡“质的提升”,切实提高翻译技巧和水平。
②在夯实翻译基础的前提下,根据广外出题方向,适当提高难度,进一步加强词汇互译和段落互译的翻译练习。
③沿用“复习巩固”惯例,每课时会有抽问—练习—作业的形式,做到“温故知新,学有所得”。
448汉语写作与百科知识
在基础班课时基础之上对课程内容进一步细分,针对同学们的备考基础,对名词解释题型产生新的疑问,强化班会更突出知识点深化、答疑部分。根据暑期备考阶段的特点强化答题能力,做到有的放矢。