设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[其他] 英语成语习语大全

[复制链接]
回帖奖励 4 点论坛币 回复本帖可获得 2 点论坛币奖励! 每人限 1 次

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-8-8 10:22:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Fight fire with fire,you'll get burnt.  冤冤相报何时了。-

Once bitten,twice shy. (A burnt child dreads the fire. )  一朝被蛇咬,十年怕井绳。

A word spoken is past recalling. (A word spoken is an arrow let fly. )  一言既出,驷马难追-

The prince fell in love with a fair young maiden at first sight.   一见钟情-

Kill two birds with one stone.   一箭双雕/一举两得-


Time is money.  一寸光阴一寸金-

The error committed on impulse may turn out to be the sorrow of a whole life.  一失足成千古恨-

What millions died that Caesar might be great.   一将功名万古枯 -

Plan your year in spring and your day at dawn.   一年之计在於春,一日之计在於晨  -

You cannot please everyone.   一人难称百人意-

Never make two bites of a cherry.   一气呵成-

white complexion is powerful enough to hide seven faults.  一白遮三丑。-


A little knowledge is a dangerous thing.   一知半解   -

John is a person who always works with undivided attention.   一心一意-

These people are cut from the same cloth/tarred with the same brush一丘之貉-

His words just leapt to the eye. Do you need me to explain it?   一目了然-

The accounts don't seem to be as clear as crystal   一清二楚-

go one's own way   一意孤行 -

go to pot   一落千丈 -

as a bombshell   一鸣惊人 -

be as good as word   一诺千金-

hit the nail on the head   一针见血-

The news came as a bombshell.  这个消息犹如晴天霹雳。-

I'm sure the party will go off without a hitch.   一帆风顺-

Some contrasts and changes leapt to the eye.   一目了然-

What you said is all Greek to me.   一窍不通-

look as like as two peas   一模一样-

on the spur of the moment   一时冲动,一时兴起-

a drop in the bucket  沧海一粟,九牛一毛-

a hair's-breadth escape   九死一生-

fits and snatches   一时兴起-

at one stroke   一蹴而就-


at my wit's end    一筹莫展-

in full view   一览无余-

across the board   一视同-

go to the washing room   去厕所-

between jobs   委婉地表达失业,暗含着努力找工作的意思-

have words with someone   与某人争吵-

vertically challenged   他很矮-


Life is but a dream.   人生如梦-

Death comes to all men.   人生自古谁无死-


It is seldom that a man lives to be a hundred years old.   人生七十古来稀-

Man can conquer nature.   人定胜天-

Appearances are often deceptive.   人不可貌相-

All men are created equal. 人人平等-

a sea of faces  人山人海-

human nature  人之常情-

echo others’words  人云亦云-

the master was absent  人去楼空-

a wolf in sheep’s clothing   披着羊皮的狼//人面兽心-

Opinion rules the world.  人言可畏-

Every dog has its day.   凡人皆有得意日。/十年风水轮流转-

leaves nothing to be desired   十全十美-

in the bag  囊中之物/十拿九稳-

in hot haste   十万火急-

had nothing to do with that scandal  了无瓜葛-

my spirit is willing, but my flesh is weak.   爱莫能助/力不从心-

stem the tide   力挽狂澜-

Do in Rome as the Romans do.   入乡随俗-

Look before you leap.  三思而行-

to talk shop    三句不离本行-

Two heads are better than one.   三个臭皮匹,顶个诸葛亮-

time after time.(time and again; time and time again.)   三番五次-

hold your peace    三缄其口-

hang by a thread 千钧一发-

A good nail does not fear the hammer. 千锤百炼-

It only happens once in a blue moon. 千载难逢-

The unexpected always happens. 天有不测风云/千变万化-

blow your own trumpet 大言不惭-

Make a mountain out of a molehill.   小题大做。-

Patience is a virtue.   忍耐是一种美德。/小不忍则乱大谋-

You cannot make bricks without straw.   巧妇难为无米之炊。/工欲善其事,必先利其器-

Do unto others as you would be done.   己所不欲勿施于人。-

Better late than never./ It’s never too late to mend.   亡羊补牢,为时未晚。-
ate my fill    大快朵颐-

came off with honors (bring home the bacon; come through with flying colors)   大功告成-

can't play the fool is not a wise man  大智若愚-

Rome was not built in a day   罗马不是一天建成的/大器晚成-

looking for a needle in a haystack    大海捞针 -

got out of breath   上气不接下气-

keeps book at his elbow   手不释卷-

talks nine words at once   口若悬河-

speaks with his tongue in his cheek. (play a double game; say one thing and mean another )  口是心非-

Bees that have honey in their mouths have stings in their tails.口蜜腹剑-

put a quarter into a pint pot   不自量力 -

make fish of one and flesh of another   厚此薄彼-

Take the bull by the horns    不畏艰险-

How can one obtain tiger-cubs without entering the tiger’s lair.    不入虎穴焉得虎子-

Experience is the mother of wisdom.   不经一事,不长一智-

as proud as a peacock   不可一世-

beyond remedy   无可救药-

beyond his depth    不自量力-

keeps his chin up. (as steady as a rock; firm and unyielding; fight for tooth and nail; hang on by the eyelashes; stick to one’s color)   不屈不挠-

to the ends of the earth. (out-of-the-way places; the uttermost part of the earth)   天涯海角-

of his own accord    心甘情愿-

absent-minded   心不在焉-

as happy as a clam   心满意足-

burned the candle at both ends   心力交瘁-

in black despair   心灰意冷-

A burned child dreads the fires.  心有余悸-

on the impulse of the moment.  心血来潮-

My heart sings with joy  心花怒放-

have the peace of mind.(have an easy conscience)   心安理得-

frank and out spoken   心直口快-

carry fire in one hand and water in the other  心猿意马-

Bury the tomahawk(hatchet)   化干戈为玉帛-

Never put off till tomorrow what may be done today.  今日事今日毕-

is wide of the mark. ( beside the point )  文不对题-

cuts loose from old ties. ( turn one’s back on one’s own flesh and blood ) 六亲不认-

pour oil on the flame  火上浇油-

torn to pieces. (in shreds; rip apart)  支离破碎-

just courage without discipline . (brute courage)  匹夫之勇-

here and there and everywhere. (right and left)  比比皆是-


Death comes to all men.   人生自古谁无死-

It is seldom that a man lives to be a hundred years old. 人生七十古来稀-

Man can conquer nature.   人定胜天-

Appearances are often deceptive.     人不可貌相-

taking French leave    不辞而别/擅离职守-

Life is but a dream.   人生如梦-

were in deep water and oppressed   水深火热-

is actually not worth a dump   分文不值-

be in two places at once   分身乏术-

practice what one practices. ( set a good example for others)   以身作则-

to render/return good for evil    以德报怨-

where the shoe pinches like the wearer   切肤之痛-

A good Jack makes a good Jill.   夫唱妇随-

set a fox to keep the geese if I take him for a good friend   引狼入室-

proud of myself    引以为荣-

was unstable as water    水性杨花-

Set a thief to catch a thief.   以其人之道还治其人之身-

Willows are weak yet they bind other wood. (Soft and fair goes far.)   以柔克刚-

A bad compromise is better than a good lawsuit.   以和为贵-

What you do is throw a straw against the wind.   以卵击石-

All is vanity.   四大皆空-

All are brothers within the four seas.  四海之内皆兄弟-

in all directions (far and wide; there and everywere; length and breadth)   四面八方-

is here today and gone tomorrow   四海为家-

Keep some extra money for a rainy day.   未雨绸缪-

Failure is the mother of success.   失败是成功之母-

ad workman quarrels with his tools. -
拙匠常怨工具差。 -

A bird in the hand is worth two in the bush. -
双鸟在林不如一鸟在手。 -

A bird is known by its note, and a man by his talk. -
闻其歌知其鸟,听其言知其人。 -

A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world. -
坐井观天。 -

Absence sharpens love, presence strengthens it. -
相聚爱益切,离别情更深。 -

Accidents will happen. -
天有不测风云。 -

A clean hand wants no washing. -
身正不怕影子斜。 -

A clear conscience is a soft pillow. -
问心无愧,高枕无忧。 -

A clear conscience is a sure card. -
光明磊落,胜券在握。 -

A clear conscience laughs at false accusations. -
白日不做亏心事,夜半敲门心不惊。 -

A clear fast is better than a dirty breakfast. -
宁为清贫,不为浊富。 -

A close mouth catches no flies. -
病从口入,祸从口出。 -

A cock is valiant on his own dunghill. -
夜郎自大。 -

A common danger causes common action. -
同仇敌忾。 -

A contented mind is perpetual feast. -
知足常乐。 -

Actions speak louder than words. -
事实胜於雄辩。 -

备考MTI的小伙伴们可以
关注搜索考研微信公众号ID:广外考研论坛/guangwaikaoyan
广外考研总群:421743100
广外814经济学答疑群:627890100
广外英语MTI答疑群:489434993



微信号:18819455115
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /4 下一条

QQ|关注微信公众号|2024年广外考研群|明德尚行教育淘宝店铺|手机版|电话:18819455115|广外考研论坛 ( 京ICP备18034083号-5  

京公网安备 11010502043798号

GMT+8, 2024-5-26 07:12 , Processed in 0.063067 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc. Template Design By Gstudio - CreativeDiscuz!

快速回复 返回顶部 返回列表