设为首页收藏本站
打印 上一主题 下一主题

[备考交流] 2010年广外英语写作与翻译中英译汉回忆

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-9-23 11:07:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
考试至今已时隔几日。这几天混混沌沌地过着日子,考试的痕迹也渐渐消退。上网偶见论坛上各位同仁在无私地奉献自己的回忆和经验,便深感愧疚。作为在10考研前线回来的人,我们理应尽量的把自己的回忆贡献出来。这些记忆虽然残缺不全,但是你一点我一点就可以汇成一张“爱心之卷”。念及此处,我将我记忆里最为清晰的一部分献给后来人,仅供参考,希望对你们能有所帮助。不才才粗学浅,多有纰漏之处,还望大方之家海量。
   科学与艺术保持着的联系长期以来只是科学的一厢情愿罢了。尽管科学钟爱艺术,然而傲慢的艺术却对这种爱嗤之以鼻,据之于千里之外。大多数(这里记不太清楚是大多数还是许多去了)科学家们终生喜爱艺术。他们懂得艺术,或用以提高自己的道德情操,或用以减轻生活的压力感。而极少有艺术家喜欢自然科学、工程技术,更别说懂了。艺术家们对科学心存敬畏、不敢靠近的原因之一在于科学包含着一大堆深奥抽象(有个ADJ不认识)的数学公式。然而,即使不会数学,不懂数理知识(这个地方自我感觉不好),我们依然能够理会(appreciate,想了半天,这里不太好翻)某一科学的原理(principles of a science)。这同我们虽然看不懂莫扎特的音乐作品,却依旧能欣赏其主旋律,对其赞赏有加是一样的道理。

微信号:18819455115
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /4 下一条

QQ|关注微信公众号|2024年广外考研群|明德尚行教育淘宝店铺|手机版|电话:18819455115|广外考研论坛 ( 京ICP备18034083号-5  

京公网安备 11010502043798号

GMT+8, 2024-4-28 07:34 , Processed in 0.052896 second(s), 25 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc. Template Design By Gstudio - CreativeDiscuz!

快速回复 返回顶部 返回列表